The Long Night
In my mind there stays a photograph
of a serbian priest, hanged
by the Ustaša on a church gate
From the twilight of centuries
the Serbian people have lived a long night
from the days of Stefan Dušan
an endless funeral procession
first the long centuries of plight by the Ottomans
then the Croatian fuse
ignited amid the II World War
Rage and blood -
the face of fear
a testament to modern times
In my mind there lives a desecrated Serbian priest
and his flock that has been torn apart
The noise of the hangmen's voice
is no longer heard
Life stays at the watch
translated by : A. J.
Original text :
Pitkä yö
Mielessäni elää valokuva
serbipapista, jonka Ustasan
sotilaat hirttivät kirkon porttiin
hämäristä vuosisadoista alkaen
Serbian kansa on elänyt pitkää yötä
Stepan Dusanin päivistä
loputonta hautaussaattoa
ensin ottomaanien pitkät sorron vuosisadat
sitten toisen maailmansodan aikainen
kroatialainen sytytyslanka
raivo ja veri -
pelon kasvot
testamenttina nykypäivälle
mielessäni elää häväisty serbipappi
ja hänen hajalle lyöty laumansa
hirttäjien meluisia
ääniä ei enää kuulu
Elämä jää vartioon
Нема коментара:
Постави коментар